Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Bilge Ertan

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 41 - 60 από περίπου 188
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 ••Επόμενη >>
74
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Almanca öğrenmek istiyorum. Cucumis'in bana...
Almanca öğrenmek istiyorum. Cucumis'in bana yardımcı olacağına inanıyorum. teşekkürler...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I want to learn German...
Ρωσικά Ð¯ хочу выучить...
Ισπανικά Quiero aprender alemán
Γερμανικά Ich
378
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Can Yücel
DeÄŸiÅŸik
Başka türlü bir şey benim istediğim:
Ne aÄŸaca benzer, ne de buluta.
Burası gibi değil gideceğim memleket
Denizi ayrı deniz,
Havası ayrı hava..

Bir başka yolculuk dalından düşmek yere
Yaşadığından uzun

Bir tatlı yolculuk dalından inmek yere
Ağacın yüksekliğince
Dalın yüksekliğince rüzgarda
ve bir yeni ömür
Vardığın çimen yeşilliğince

Nerde gördüklerim?
Nerde o beklediÄŸim
Rengi baÅŸka
Tadı başka..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Can Yücel
26
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
İçimdeki şeytanla sen baş başa.
dövme olacak

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Tu es
Αγγλικά You
30
12Γλώσσα πηγής12
Γερμανικά â™¥ wir sind einfach für einander bestimmt
♥ wir sind einfach für einander bestimmt

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Biz
49
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά â€Ž"KaybettiÄŸin tek savaÅŸ, uÄŸrunda savaÅŸmaktan...
‎Kaybettiğin tek savaş, uğrunda savaşmaktan vazgeçtiğindir.
acil lazım .

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La seule guerre
Αγγλικά The only war you lose...
180
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ø±Ù…Ø¶Ø§Ù† في مصرلدخول الشهر الكريم فرحة ...
رمضان في مصر


لدخول الشهر الكريم فرحة كبيرة في قلوب الصغار والكبار تجعل الكل يستعد له ويستقبله

قبيل دخول رمضان تنهمك الاسرة المصرية في شراء احتياجات البيت من السلع الغذائية وياميش رمضان

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ramadan in Egypt
Τουρκικά Mısır'da Ramazan
54
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά In nessuna lingua...
In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά In no language..
Γαλλικά Dans aucune langue
Ισπανικά No existe lengua...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Em nenhum idioma ...
Σουηδικά I inget sprÃ¥k....
Σερβικά Ni na jednom jeziku nije tako teÅ¡ko ...
Τουρκικά Hiçbir dilde
60
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Commande (prix ?)
Bonjour,

J'aimerais savoir combien coûterait cette commande de 6 articles :
Bonjour,

J'ai écrit : "Commande (prix ?)", cela est le titre du mail.

Et le reste est le contenu du mail.
Ceci est pour une commande de vêtements, si cela peut aider.
C'est un anglais britannique.

<edit> "couterai" avec "couterait"<:edit> / gamine
<edit> "j'aimerai" with "j'aimerais" -"I would like to..."</edit>/francky

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Order (price ? )
26
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά trust your hopes not your fears
trust your hopes not your fears

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Abbi fiducia nelle tue speranze, non nelle tue paure.
Γαλλικά Fais confiance
Λατινικά Spebus tuis confide, non timoribus.
116
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım? Onun...
Ablamın resimlerini neden sana yollayacağım?
Onun onayı olmadan yollamayacağım.
Mesajını yeni gördüğüm ve geç yanıt verdiğim için üzgünüm
mümkün oldugu kadar acil :(

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Why
170
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bana iltifat etme benim o hislerim ...
Bana iltifat etme, benim o hislerim yok olmuÅŸ,
Çünkü ben bir robot olmuşum,
Ben kendimi tanımıyorum; sen beni tanıyamazsın,
Bir gün sebepsizce dalarsan uzaklara bil ki o gün,
Benim gittiğim gündür.
Bonjour - merci à ceux qui pourront m'aider à traduire ce texte en français -

Diacritics edited according to merdogan's suggestions. <Lilian>
Before edits:
"bana iltifaetme benim o hislerim yok olmus
çunku ben bir robot olmusum
benkendimi tanimiyorum sen beni taniyamassin
birgun sebebsizce dalarsan uzaklara bilki ogun benim gittirim gundur"


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ne me fais pas
130
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Schon bemerkt? Die Startseite ist für...
Schon bemerkt?
Die Startseite ist für registrierte Mitglieder anpassbar: Man kann Infoboxen umfärben, schließen, löschen und verschieben - und demnächst neue hinzufügen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Already noticed?
Δανέζικα infoboksen
Γαλλικά déjà
64
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Seni deli gibi seviyorum aÅŸkım, çok ...
Seni deli gibi seviyorum aşkım, çok öpüyorum. Ne var, ne yok?






<edit> Before edit : "Seni deli kibi seviyorum asmi çok op nevar neyok"</edit> Thanks to merdogan who provided us with the proper way it reads in Turkish)

<edit2> "öperim" with "öpüyorum"</edit2> (on Bilge's suggestion)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je t'aime
69
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Le paiement des chambres s'effectue la veille du...
Le paiement des chambres s'effectue la veille du départ, à la réception de l'hôtel. Merci.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The payment
Ιταλικά Pagamento camere
Ισπανικά El pago
Εσπεράντο La ĉambro-prezo estas pagenda la antaÅ­tagon de...
Γερμανικά Die Bezahlung der Zimmern
20
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά gözlerin gerçekten...
gözlerin gerçekten güzel

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Your eyes
199
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Ρουμανικά Nu fi prostuÅ£, tu nu ai înÅ£eles sms-ul meu corect. Eu...
Nu fi prostuţ, tu nu ai înţeles sms-ul meu corect! Eu nu m-am gândit la bani atunci. Aşteaptă încă cinci luni şi ne vom vedea. Te iubesc. Scuze dacă te-am rănit. Sper să nu mă uiţi. Te rog, scrie-mi că nu s-a terminat şi că mă iubeşti la fel de mult.
translate türkish and english pls..türkçe ve ingilizce çeviri lütfen..

Before edits:

Nu fii prostut tu nu ai iteles sms meu corect eu nu mam gindit ca bani atuci astiapta inca 5 luni si ne vom vedia te iubesc scuze daca tiam ranit sper sa nu uiti,te rog scriemi ca nu sa terminat si ca ma iubesti la fei de mult.

<Freya>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Gülünç
37
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kolundaki dövmenin anlami nedir,ne yaziyor?
Kolundaki dövmenin anlamı nedir, ne yazıyor?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The meaning
Πορτογαλικά Βραζιλίας O que significa ...
31
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Qu'est ce que tu me raconte aujourd'hui?
Qu'est-ce que tu me racontes aujourd'hui?
Before edit: Qu'est ce que tu me raconte aujourd'hui?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bugün
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kızma
senin gibiler bu sınıfta oldukça biz sınavı kazanamayız
bu biraz azarlama olmalı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά As long as
106
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Seninle birdaha asla türkce konusmayacagim.böyle...
Seninle bir daha asla Türkçe konuşmayacağım. Böyle davranmamı sen istiyorsun. Beni biraz seviyor olsaydın İngilizce çalışırdın.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Never talk
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 ••Επόμενη >>